|
Multilinguale Kommunikation ist
unser Metier.
Wir übermitteln Bedeutung mit
Präzision und Stil.
Globale Märkte eröffnen neue
Chancen. Effektive interkulturelle Wirtschaftskommunikation
ist der Schlüssel zu diesen. Ganz gleich ob Sie neue Kontakte
zu potentiellen Kunden im Ausland herstellen wollen oder
gerade ein Projekt mit der Auslieferung umfangreicher
technischer Dokumentation abschließen, erfolgreiche
Kommunikation in der Muttersprache Ihrer Geschäftspartner
erweitert und festigt Ihr Kundennetzwerk auf globaler Ebene.
Eine nahezu wortwörtliche Übersetzung verfehlt dieses Ziel um
Längen. Die Bedeutung eines Textes ist immer mehr als die
Summe seiner Teile. In seiner Struktur gleicht er einem
mehrschichtigen Verbund. Dessen einzigartige Botschaft
kristallisiert sich erst durch komplexe Wechselwirkungen
seiner Bestandteile auf unterschiedlichster Ebene heraus. Eine
gute Übersetzung bewahrt diese Strukturen soweit möglich. Wo
nötig passt sie diese den kulturspezifischen Anforderungen in
der Zielsprache an. Genau so übermittelt eine gute Übersetzung
präzise die Bedeutung, liest sich zugleich genauso flüssig wie
Ihr Original und erzielt nicht zuletzt auch die beabsichtigte
Wirkung.
Das Gelingen Ihrer Kommunikation im Ausland ist unser Anspruch
– Tag für Tag. Deshalb arbeiten wir ausschliesslich mit
diplomierten Übersetzern und komplett zweisprachigen
Fachkräften zusammen welche bei der Übersetzung auf ein
umfassendes thematisch relevantes Fachwissen zurückgreifen
können. Selbstverständlich übersetzen unsere Übersetzer
ausschliesslich in Ihre Muttersprache. Natürlich wählen wir
unsere Mitarbeiter sorgfältig aus und überprüfen deren
Übersetzungen regelmäßig. Um Ihnen aber genau den Service zu
bieten den Sie bei der Übersetzung Ihre Texte benötigen, gehen
wir noch einige Schritte weiter. Zu diesen gehören – um nur
einige zu nennen – die sorgfältige Analyse eines jeden
Ausgangstextes, die vorausschauende Planung des gesamten
Lokalisierungsprozesses, die sorgfältige Auswahl der
ausführenden Mitarbeiter/-innen entsprechend den
linguistischen und fachspezifischen Anforderungen eines jeden
Projektes, gründliche Terminologierecherche und nicht zuletzt
der Einsatz hochmoderner CAT-Tools. Diese und viele andere
Maßnahmen erlauben es uns, Ihren Texten die Sorgfalt
angedeihen zu lassen, die sie verdienen.
Im Laufe der Jahre haben wir wertvolle Erfahrung in der
Übersetzung technischer Dokumentation in mehr als 30 Sprachen
sowie der multilingualen Lokalisation von Webseiten,
Verpackungstexten und Marketingtexten gesammelt. Darüber
hinaus können Sie uns auch gern mit der Übersetzung Ihrer
Geschäftskorrespondenz oder vertraglicher Texte betrauen.
Selbstverständlich behandeln wir jedes uns übersandte Dokument
streng vertraulich.
|